首页>>资料专区>>池田相关>>《凡尔赛玫瑰》的书后附言

 

  从1972年在《雏菊周刊》第21期开始连载以来,历经八十二周的岁月,终于在1973年52期顺利连载完毕了……

这个故事的连载对我而言,可算是一个刻画青春岁月的纪念碑!我一直有个心愿,就是想画一部描绘法国革命时代的作品,就这样,我用上半生的生嫩岁月和满腔的壮志豪情完成了这个作品。

  在本故事开始连载的那个秋天,我成立了漫迷俱乐部,感谢它带给我永难忘怀的八十二周回忆!

  由于本故事毕竟是以历史题材为基础的“创作”品,因此,在故事步调的进行上,有很多部分是我刻意修改过,当然其前提是在尽量不违背史实的原则下所作的一点变化,因此对于年少的读者,大概会觉得有些难理解吧!

特别是我预定在奥斯卡死后(43期之后),再十周就要结束本故事,因此只交待了一些非得交待不可的情节,在此,谨向那些来信说不太理解本故事的的读者们说声抱歉!

  另外,我还接到许多读者的来信,他们告诉我说藉由这个故事让他们对历史增加了许多的兴趣,没想到这本书能出人意料之外地吸引这么多人的关心,我真是太感动了!

  现在,就让我针对连载期间,读者发问最多的几件事情做个说明!

  首先,是有关于这个故事的主角,其实,我并没有刻意以谁为主人翁,奥斯卡、安东妮德和汉斯三人都是我笔下的主角。

  然后是以奥斯卡及安德烈为主轴的杰尔吉一家人,他们全是虚构的人物,也没有特定的人物范本,不过,倒是奥斯卡的父亲,我是以实际人物雷尼尔·德·杰尔吉为范本来创作的!

  另外,罗莎丽和琼妮、勃利夫人间的关系也是虚构的,还有莎尔德、亚兰、列尔上尉等人也全是虚构的人物!有关贝鲁那鲁·查得烈:我想大家一定都发现到了,他是以卡密尤·狄姆朗为范本创作出来的,不过倒是和黑骑士狄姆朗没有半点瓜葛。

  还有,本书中的法国卫兵所穿的制服其实应该是近卫队的才对,针对我未能及时改正的资料,仅此向各位读者致歉!

  另外,奥斯卡身上所穿的军服其实是十九世纪初期,拿破仑时代的服装,为了视觉上的美观,因此,我就大胆给她穿上了!

  其他像玛丽·安东妮德她还是奥地利公主的身份时,其德文名应为“玛丽亚.安东妮”,但为了避免小学一、二年级读者们会搞不清,因此,我才从一开始就将其名统一为玛丽·安东妮德,谨此向大家说明!

  附带一提,由于页数上的限制,我没办法将安东妮德的两个小孩的将来向大家详细介绍,就在此略提一下!

  据说,玛丽·泰蕾丝公主不久后被当成交换法国俘虏的人质而被送回奥地利,在奥国长大,后来,便与堂兄安格雷公爵结婚成了安格雷夫人!至于其弟,路易·查理王子则在一七九五年,年仅十岁时被暗杀在丹布鲁塔内。

  至于凶手,根据现今最有力的说法是国王的弟弟,也就是后来的路易十八——布尔邦斯伯爵,其动机为谋夺王位!

  最后,我要向长时间来对我照顾有加的全国读者们以及理解并给予我协助的编辑群先生、小姐们、还有几次彻夜未眠,帮我到最后关头的助理小姐们、以及在我中途遇到瓶颈想放弃不画时给我鼓励或是斥责、帮助我的先生致上我衷心的谢意!

 

1973年11月30日